Čínska tradičná svadba sa nesie v znamení tradícií, financií, zlata a červenej farby symbolizujúcej šťastie a blahobyt

Simona Šramová  | 123 zhlédnutí
Kultura
Foto: singaporebrides.com

Svadobný obrad v Číne je veselou a živou oslavou plnou farieb, rituálov a tradícií zameriavajúcich sa na požehnanie, bohatstvo, hojnosť a šťastie ako pre novomanželov, tak aj pre ich priateľov a rodinných príslušníkov.

Čínska svadba je plná tradícií a rituálov. Je dôležité poznamenať, že vzhľadom na veľkosť a populáciu krajiny sú zvyky rozmanité, keďže v Číne žije 1,4 miliardy ľudí a 56 etnických skupín uznaných vládou. Zatiaľ čo niektoré alebo všetky uvedené tradície, ktoré si predstavíme, sú súčasťou čínskych svadieb, ostáva priestor aj na vlastný štýl dvojice. V Číne je od roku 1980 uzákonené, že si jednotlivci môžu sami vybrať partnerov. V snahe kontrolovať populáciu v krajine čínske zákony vyžadujú, aby muži pred uzavretím manželstva mali minimálne 22 rokov a ženy 20 rokov. Aj keď oficiálne sa partneri na svadbách nedohadzujú, v Číne tento zvyk naďalej pretrváva. Svadba v Číne nie je ani tak náboženský akt, ako skôr rodinná oslava. Vo všeobecnosti sa páry oddávajú na mestskom úrade vládnym úradníkom. Veriaci Číňania majú okrem civilného aj náboženský obrad, ktorý sa nekoná vo svätyniach, ale na banketoch s rodinou a priateľmi. Pozrite si modernú tradičnú čínsku svadbu, o ktorej si povieme v článku viac:

Svadobný deň sprevádza symbol dvojitého šťastia shuangxi: dva spojené znaky xi, ktoré znamenajú šťastie. Symbol je veľmi výrazný a viditeľný na všetkých možných dekoráciách, od nástenných závesov cez výzdoby a svadobné pozvánky až po tortu. Najčastejšie používanými farbami na svadbe sú červená a zlatá. Červená symbolizuje úspech, lojalitu, česť, plodnosť a lásku. Z toho dôvodu sú tradičné čínske svadobné šaty červené. Navyše podľa povery červená odvádza preč negatívnu energiu. Zlatá (alebo niekde aj strieborná) je viditeľná ako ozdoba na svadobných šatách. Zobrazuje bohatstvo a prosperitu. Nevestine červené šaty sa líšia od oblasti krajiny. Nevesty na severe Číny nosia jednodielne šaty s krátkym rukávom: Qipao. Nevesty na juhu Číny dávajú prednosť noseniu dvojdielnych šiat s dlhými rukávmi. Odev sa volá Qungua, pretože je zdobený zlatým drakom alebo fénixom. Nevesta sa počas svadobného obradu prezlieka minimálne trikrát: počas svadby na mestskom úrade má biele šaty, počas čajového obradu mení šaty na červené, počas svadobnej hostiny si oblieka červené kokteilové šaty a keď sa na záver lúči s hosťami, má na sebe spoločenské šaty. Červená farba je vyhradená pre svadobný pár, preto nie je vhodná pre hostí. Hostia by sa mali vyvarovať čiernej, bielej a sivej, pretože tieto farby sa nosia na pohreboch a symbolizujú smrť a smútok. Odporúčané sú farby ako fialová, ružová, žltá či iné teplé tóny. Na svadbu môžu prísť hostia oblečení aj neformálne. Nie je žiadnym prekvapením, keď sa medzi hosťami nachádza niekto v bežnom tričku s nápisom, rifliach, teniskách či v športovej súprave.  

Začiatok svadobného obradu sa začína ráno, keď si ženích ide v sprievode áut po nevestu do jej rodičovského domu. V súčasnosti nie je nezvyčajné, ak sa tradícia deje v hoteli, kde má dvojica neskôr oslavu. Ženích so skupinou mládencov odcestuje do domu nevesty, kde sa koná čajový obrad, aby sa vzdala pocta rodine nevesty predtým, ako všetci zamieria do domu ženíchovej rodiny na vlastný čajový obrad. Ženích sa však ku svojej milej tak ľahko nedostane. Podľa tradície je nevesta veľmi cenená dcéra, ktorá má takú veľkú hodnotu, že ju jej rodina odmieta tak ľahko odovzdať. Preto musí muž hodný jej ruky prejsť skúškami, aby si mohol nevestu nárokovať. Svadobná tradícia búrania dverí alebo brány sa volá heng dai. Tradícia sa nekoná v každej rodine, ale mnohí si ju volia, keďže ide o zábavu. Bláznivé úlohy pre ženícha, chuangmen, vymýšľajú družičky. Ženích a jeho priatelia sa môžu ocitnúť v situácii, keď musia splniť náročné požiadavky od tých jednoduchých (možnosť zložiť originálnu pieseň o láske) až po tie zložitejšie (robenie určitého počtu klikov či jedenie korenistého alebo kyslého jedla). Ženích družičkám odovzdáva červenú obálku s peniazmi. Tradícia hier pochádza zo starovekej Číny. Keď ženích splní úlohy, môže vstúpiť k neveste do izby, kde je jeho poslednou úlohou nájsť chýbajúcu lodičku. Keď ju nájde, pobozká neveste nohy a nasadí jej obuv sám. Následne ženích odnesie nevestu na svojich rukách do obývačky na čajový obrad. Tradícia nosenia nevesty pochádza zo starovekej Číny. Nevesta sa nesmie dotknúť nohami zeme, pretože sa traduje, že by mohla ujsť.

Čajový obrad je jednou z najväčších súčastí tradičnej čínskej svadby. Akonáhle sa akt odohrá, v očiach čínskej tradície je to znak manželstva. Je to obrad, pri ktorom sa rodičom a svokrovcom podáva čaj a je to príležitosť pre rodičov odovzdať páru želania a rady do manželstva. Nevesta a ženích pokľaknú pred rodičmi a svokrovcami s frázou: „Prosím, vypite čaj.“ Čaj sa podáva najprv rodičom ženícha. Čaj sa nepodáva iba rodičom páru, ale aj starým rodičom. Ide o slávnosť s desiatimi hosťami. Väčšina čajových obradov zahŕňa podávanie čaju rodičom a ďalším starším členom rodiny ako prejav úcty novomanželov. V čaji sú prísady ako lotosové semienka a červené ďatle, čo symbolizuje sladkosť v manželstve a budúcich dedičov. Pár počas obradu ďakuje rodičom za výchovu a vedenie v živote. Ide o silne emotívny obrad. Obrad pochádza zo starovekej Číny. Výmena manželských sľubov prebieha pri rodinnom oltári, kde sa vzdáva úcta nebu a zemi, rodinným predkom a bohovi kuchyne Tsao-Chunovi. Pri rodinnom oltári si dvojica vymieňa aj prstienky. Na konci čajového obradu sa nevesta a ženích navzájom jeden druhému poklonia, čím sa obrad končí. Po ponúknutí a vypití čaju novomanželia dostávajú od rodičov šťastné červené obálky lai see naplnené peniazmi či šperkami. Okrem červených obálok je občas súčasťou čajového obradu aj dotknutie sa pomarančov. Pomaranče sú zabalené do červeného papiera a umiestnené na červenom tanieri. Červené obálky a pomaranče symbolizujú šťastie a prosperitu. Pomaranče sú sezónnejšie ovocie, takže sa nahrádzajú jablkami. Čajový obrad sa považuje za formálne predstavenie rodín. Niektoré páry sa rozhodnú pre svadbu v západnom štýle, keď si nevesty obliekajú biele svadobné šaty a praktizujú symbolický prechod, pri ktorom otec odovzdá dcéru ženíchovi.

Po čajovom obrade nastáva svadobná hostina, ktorá môže trvať štyri hodiny alebo až tri dni, v závislosti od dohody novomanželov. Hostia na začiatku svadobnej hostiny odovzdávajú družičke červené obálky, v ktorých sa nachádza ľubovoľná finančná suma. Uprednostňujú sa nepárne čísla, výnimku má šťastné číslo osem, ktoré znamená prosperitu. Treba sa vyhnúť sumám, ktoré začínajú či končia číslom štyri, ktoré je považované za nešťastné číslo. Počas odovzdávania sumy družička obálku otvorí a pred hosťom peniaze prepočíta. Meno hosťa a jeho adresu spolu so sumou, akú daroval, zapíše do knihy návštev. V prípade, ak hosť usporiada v budúcnosti svadbu, novomanželia prinesú v obálke vyššiu sumu, akú hosť daroval im. Obyvatelia miest Číny sa vyznačujú rastúcim bohatstvom, preto nastal aj prípad, keď otec venoval dcére 18 miliónov eur vo forme áut, víl a podielu vo firme. Hoci sú počas čínskych svadieb hlavnými darčekmi červené obálky, rodina ženícha musí v deň svadby pripraviť pre nevestu dvanásť darčekov. Moderné svadby vyžadujú len šesť. Darčekmi sú koláčiky, tradičná čínska torta, sviečky, petardy (všetko v červenej farbe), financie či šperky. Ide o šperky v podobe zlatých dračích a fénixových náramkov. Obľúbené sú ošípané, ktoré sa v čínskej kultúre spájajú so šťastnými a prosperujúcimi ideálmi. Ak darujete neveste náhrdelník z 24-karátového zlata s množstvom visiacich zlatých prasiatok, znamená to, že jej želáte bohaté manželstvo s množstvom detí. Čínske svadobné hostiny sú celé o hodovaní. Večere sa odohrávajú v banketoch a majú desať chodov. V jedálnom lístku sa nachádzajú mušle, ktoré znamenajú šťastie, prosperitu a postavenie. Bežne sa podávajú ryby (slovo pre rybu je yu, ktoré znie ako slovo pre hojnosť), prasiatka (symbolizujúce čistotu nevesty), hydina (symbolizujúca mier a jednotu) a sladký dezert z lotosového semienka (symbolizujúci plodnosť). Často sa jedia ryžové guľky, ktoré znamenajú, že rodiny budú spolu a šťastné až do smrti. Na svadobnej hostine neexistuje zasadací poriadok, hosť si sadne tam, kde sa mu páči. Vybraní hostia prichádzajú s prejavmi, spievajú sa piesne alebo sa prehráva prezentácia fotiek a videí. Na čínskej svadbe sa netancuje.

K svadobnému obradu patrí tradícia Au Chuang, ktorá sa na moderných čínskych svadbách vyskytuje menej často. Historicky bola príprava manželskej alebo svadobnej postele zvykom, ktorému sa venovala osobitná pozornosť. Izba, v ktorej sa odohrá svadobná noc, je zvyčajne vyzdobená červenou a zlatou (niekedy aj s červenými lampami), aby vniesli do spálne a manželstva iskru, aby dvojica dokázala ľahšie počať dieťa. Lampy a dekorácie sa tradične nechávajú zapnuté minimálne tri dni. Až do aktu svadobnej noci nesmie na posteli okrem manželov nikto spať ani sedieť. Zvyk pochádza zo starovekej Číny, keď bol pár hneď po obrade odvedený do svadobnej komnaty, kde obaja sedeli na posteli. Ako nápoj pili víno s medom, poháre boli zviazané červenou niťou. Po pár dúškoch si poháre vymenili a vypili. Matka ráno v deň svadby češe svojej dcére vlasy. Matka ženícha zas češe svojho syna. To zaisťuje, že na svadbe budú vyzerať ešte krajšie. Ceremónia česania vlasov je jedným z tradičnejších obradov, ktorý sa počas moderných svadieb veľmi nevykonáva. Počas česania matky svojim deťom požehnávajú a recitujú im. Existuje čínska povera, ktorá hovorí, že ak nevesta chodí pod červeným dáždnikom vždy, keď je vonku, zabezpečí to plodnosť v manželstve. Nie je preto nezvyčajné vidieť družičku, ktorá má za úlohu držať nad nevestou červený dáždnik. Niekedy sa namiesto dáždnika používa sito na ryžu. Nevesta je v ten deň najdôležitejšia osoba, sito ju chráni, aby sa vyhla boju o význam s bohmi. V niektorých oblastiach Číny nevesta hodí cestou do domu ženícha na zem vejárik. Ide o symboliku zbavenia sa tvrdohlavosti a zlej nálady a mení sa s nádejou, že bude dobrou manželkou.

Na mnohých moderných čínskych svadbách počas svadobnej hostiny vystupujú leví tanečníci, pretože vraj pomáhajú zabezpečiť páru dlhé a šťastné manželstvo a odháňajú zlých duchov. Petardy sa zapaľujú, keďže sa používajú na odplašenie všetkých zlých duchov. Keď hostia odchádzajú zo svadobnej hostiny, je slušnosť sa s novomanželmi rozlúčiť. Keď svadobná hostina skončí, nevesta navštívi svoju rodinu so ženíchom tri dni po svadbe. Rodina nevesty privíta dvojicu mini banketom a ženích prinesie ako darček pečené prasiatko. Keď nevesta prichádza do rodičovského domu, je vnímaná ako hosť, keďže už je súčasťou mužovej rodiny.  

Zdroj: theknot.com, brides.com  

Diskuze
Pokud chcete přispět do diskuze, musíte se přihlásit.