Čínský Nový rok může za největší migraci lidí na světe. Je během něj zákaz sprchování a stříhání vás může stát pořádně draho

Lenka Leskova
Foto: Viet Tran / Asianstyle

Mnoho států slaví Nový rok 1. ledna. Tento den je pro mnoho kultur důležitým momentem, ale jak je to s částmi světa, které Nový rok neslaví v tento den, jako například my? Čínský Nový rok znamená konec zimní sezóny. Je také známý pod názvem Festival jara.

Datum čínského Nového roku je udáváno čínským lunárním kalendářem a vždy se liší v závislosti na pohybu Měsíce. Obvykle připadá na den mezi polovinou ledna a polovinou února. V roce 2025 proběhne čínský Nový rok 29. ledna. Je nejdůležitějším z tradičních čínských svátků, protože lidé vítají jaro a nové začátky. Pojďme si o tomto svátku říci pár zajímavostí a jaké tradice se na tento svátek dodržují. Letos se nese ve znamení dřevěného hada. Cyklus zvířat se opakuje každých 12 let, což znamená, že rok hada byl naposledy v roce 2013.

Čínský Nový rok slaví šestina populace světa – oslavy probíhají například i v Paříži

Tento populární svátek se neslaví jen v Číně. Oslavy probíhají také v Hongkongu, Singapuru, Vietnamu, na Tchaj-wanu, Filipínách a také v čínských čtvrtích, které jsou součástí hlavních měst po celém světě. Pokud náhodou navštívíte na konci ledna například Londýn, New York nebo jiné velké město, čeká vás kulturní zážitek. Čínský Nový rok se stal jedním z nejoblíbenějších svátků, který slaví lidé napříč celou zeměkoulí.

Nejdelší čínsky státní svátek – lidé navštěvují rodiny, ale i hodně cestují

Mnoho zaměstnanců dostává od zaměstnavatelů 7 až 12 dní dovolené. Studenti mají v tomto období také volno v podobě zimních prázdnin. V roce 2025 připadají zimní prázdniny na dny od 28. ledna až do 3. února. Toto období, tak jako naše Vánoce, přináší pocit pohody v kruhu nejbližších. Lidé cestují po celém světě, aby se znovu setkali se svými rodinami, což v tomto ročním období představuje obrovskou migraci. Mnoho rodin také plánuje různé dovolené. Věděli jste vůbec o tom, že Festival jara představuje největší migraci lidí na světě?

Pořádek jako významná součást a tabu věci během oslav

Před Novým rokem je třeba pořádně uklidit. Důvodem je víra, že úklid pomůže odnést smůlu končícího roku, která se v domech nahromadila během celého roku. Mezi tabu věci, ve které věří hlavně starší generace, patří například nevyslovování slov jako smrt, nemoc nebo ztráta, protože podle pověr se traduje, že pokud toto slovo člověk během oslav řekne, bude jej pronásledovat celý další rok. Neměli byste ani rozbít porcelán nebo sklo, značí to neštěstí. Nechoďte ani ke kadeřnici. Stříhání v tomto období je považováno za prokleté. Také byste neměli v tuto dobu používat ostré předměty a mluvit sprostě. Bizarním tabu je žádné praní oblečení nebo sprchování se. První den n představuje narozeniny boha vody, takže když nepoužijete vodu, projevíte mu úctu.

Slavnostní výzdoba v červené – symbol prosperity a bohatství

Dveře a okenní rámy se v toto období často malují na červeno nebo zdobí červenými stuhami. Červená je považována za šťastnou barvu. Kromě toho věší lidé rádi na dveře vystřihovánky z papíru. Ulice měst jsou prosvícené červenými lampiony a lidé chodí převážně oblečeni v červeném. Červená barva v této kultuře představuje symbol prosperity, bohatství, dlouhověkosti, ale celá staletí se traduje i to, že dokáže odehnat zlé duchy a přinést štěstí.

PŘEČTĚTE SI TAKÉ: Rok dřevěného hada bude příznivý a šťastný například pro kohouty, no naopak náročný pro prasata a tygry

Nechybí společná večeře – sváteční jídla a speciální dezerty

Během novoročního období jsou podávány určité pokrmy a potraviny proto, že symbolizují hojnost a štěstí. V předvečer čínského Nového roku se většinou dělá hostina, kde se podávají hlavně knedlíčky nebo i jarní závitky a ryby. Jak je to se sladkým? Populárním dezertem je například tangyuan nebo také rýžové koláčky nian gao, které symbolizují úspěch. Fa gao je čínské pečivo vařené v páře podobné muffinům. Lidé ho rádi barví různými slavnostními barvami.

Červené obálky jako dar

Namísto novoročních dárečků zabalených do barevných papírů, dostávají hlavně děti v asijských zemích červené obálky zdobené zlatými symboly, které uvnitř skrývají peníze a jsou symbolem štěstí. Jsou to peníze, které mohou děti utratit podle vlastních představ a dostávají je většinou od svých prarodičů nebo rodičů.

Zdroj: travelchinaguide, chinesenewyear, confuciusinstitute, contiki

Diskuze
Pokud chcete přispět do diskuze, musíte se přihlásit.