Bibimbap: populárne a chutné kórejské jedlo, v ktorom majú farby veľký význam

Simona Šramová
Gastronomie
Foto: blog.southofseoul.net

Jedným z najznámejších jedál, ktoré milujú ako Kórejčania, tak nadšenci kórejského jedla, je bibimbap, ktorého farby majú veľký význam. Čo je bibimbap? Odkiaľ toto jedlo pochádza? A aké najpopulárnejšie verzie tohto jedla existujú?

Názov bibimbap sa skladá z dvoch slov, „bibim“: miešanie ingrediencií a „bap“: ryža. Bibimbap sa tak dá preložiť ako zmiešaná ryža. Kombinuje ryžu, zeleninu (dusenú, ochutenú či surovú), mleté mäso alebo kúsky hovädzieho mäsa (existujú ale aj vegetariánske verzie), vajce (vyprážané či surové), sezamový olej a gochujang (omáčku z čili pasty). Jedlo sa podáva v miske. Obsah sa mieša paličkami a je dlhou lyžicou z nehrdzavejúcej ocele. Krása jedla spočíva v tom, že je sezónne, regionálne a flexibilné. Neexistuje správny spôsob, ako pripraviť bibimbap. Mal by byť len vyvážený so zeleninou, výživný a farebný. Každá z farieb v miske má v rámci kultúry a s ohľadom na výživu svoje dôležité zastúpenie. Čierna/tmavá farba označuje sever a prospieva obličkám, dajú sa tu použiť huby a morské riasy. Červená/oranžová farba predstavuje juh a lieči srdce, sú tak pridané čili, mrkva, paprika či datle Jujuby holej. Zelená farba ukazuje na východ a pomáha pečeni, takže do zmesi sú zahrnuté uhorky a špenát. Biela farba znamená západ a zmierňuje pľúca, takže tu sú vhodné fazuľové klíčky, reďkovka a, samozrejme, ryža je životne dôležitá. Nakoniec je tu aj zastúpenie žltej farby, ktorá sa prináša do stredu a slúži žalúdku. To symbolizuje vajce v strede misky.

Bibimbap je kórejské jedlo, ktoré sa začalo objavovať počas dynastie Joseon. Bibimbap sa v 15. storočí volal goldongban, v 19. storočí bubimbap. Prvý známy recept pochádza z konca 19. storočia. V 20. rokoch 20. storočia sa jedlo spopularizovalo mimo Kórey a dostalo sa do reštaurácií, kde sa prezentácia misiek zdokonalila a stala sa interaktívnejšou. Bibimbap nájdete v špičkových reštauráciách, obchodoch so zmiešaným tovarom a aj v leteckých spoločnostiach. Je príhodné, že ikonické a obľúbené jedlo má zložitú históriu s viac ako jedným príbehom pôvodu. Prvý pôvod poukazuje na kráľovský dvor z 15. storočia, na ktorom sa miska miešanej ryže podávala ako súčasť kráľovského jedla. Druhý pôvod naznačuje, že história bibimbapu má korene v rituálnych obradoch ako obeta predkom na výročie ich smrti. Po ceremónii Kórejčania jedlo zjedli namiesto toho, aby si ho doniesli domov. Zmiešali ryžu so zeleninou a prílohami do jednej misky a spolu jedli. Tretí pôvod hovorí o manželkách farmárov, ktoré mužom pripravili ryžu v miske, ktorú si muži zmiešali s inými prísadami, ktoré mali po ruke na poli. Jedlo sa stalo populárnym, keďže až 80 % Kórejčanov sa živilo poľnohospodárstvom. Štvrtá teória hovorí, že bibimbap sa vyvinul z novoročných tradícií. Aby sa začal nový rok s čistým štítom, zmiešali sa zvyšky jedál, ktoré ostali, s ryžou a rok sa začal s prázdnou chladničkou. A aké najznámejšie druhy bibimbapu existujú? Jeonju bibimbap, Jinju bibimbap, Yeolmu bibimbap, Andong bibimbap, bibimbap so sójovou omáčkou, Tongyeong bibimbap a Dolsot bibimbap.

Jeonju sa nachádza na západe Južnej Kórey a je rodiskom bibimbapu (dodnes sa nezachovali historické pramene, ktoré by vysvetľovali, prečo je to tak) a domovom luxusnej verzie. Bežne v reštauráciách v Soule bibimbap stojí 4-tisíc až 5-tisíc wonov (cca 3 až 4 €), kým Jeonju bibimbap sa predáva za ceny v rozmedzí od 10-tisíc do 13-tisíc wonov (cca 8 až 10 €). Vyššia cena je spôsobená starostlivo vybranými ingredienciami v špičkovej kvalite. Obrovský ohľad sa dáva na veľkosť zeleniny a jej farbu. Porovnať bežný bibimbap a Jeonju bibimbap je, ako porovnať rezance vo vrecku s rezancami v reštaurácii. Ide o oveľa sviežejšiu verziu s výrazne viditeľnou kvalitou. Ide o najpopulárnejšiu verziu bibimbapu v Južnej Kórei. Na prípravu je potrebná ryža, hovädzí vývar, fazuľové klíčky, šalát, šampiňóny, mrkva, morské riasy a píniové oriešky (to závisí od sezóny). Vďaka príchutiam je jedlo lahodné. Nie je iba chutné, ale obsahuje veľa vitamínov a minerálov. Jinju bibimbap pochádza z mesta Jinju v provincii Južný Gyeongsang. Vzniklo v roku 1592 počas prvého a druhého obliehania mesta japonskými vojskami. Pred bitkou sa muži posilnili tým, že ženy uvarili ryžu a muži chytili kravu. Nemali čas mäso z kravy uvariť, preto surové mäso zmiešali s ryžou a zeleninou. Dodnes sa pripravuje tak, že sa uvarí ryža, do ktorej sa zamieša surové mäso s piatimi sezónnymi druhmi zeleniny.

Ďalším populárnym bibimbapom je Yeolmu bibimbap. Hlavnou prísadou je mladá reďkovka yeolmu. Ide o odrodu kimchi: mladé zelené reďkovky, ktoré majú dlhú zelenú stonku a malý biely koreň. Reďkovky sa nakrájajú na menšie kúsky, osolia sa a zmiešajú s pastou kimchi. Kórejčania si jedlo pochvaľujú pre úžasnú textúru a skvelú chuť. Toto jedlo vôbec nie je pikantné, takže je vhodné pre tých, ktorí nemajú radi alebo nemôžu jesť štipľavé jedlá. Obsahuje vlákninu, vitamín A, vitamín C a má nízky obsah kalórií. Andong bibimbap pochádza z Andong v provincii Gyeongsang. Obsahuje lahodnú zeleninu a dusené ryby (vyprážané a obaľované). Podáva sa so sójovou omáčkou, nie s pikantnou pastou gochujang. Jedlo sa zvykne nazývať aj „Heot Jesa Bap“, čo znamená „falošné rituálne jedlo“. Počas dynastie Joseon bolo mesto Andong domovom konfucianizmu. Mnísi jedli toto jedlo, aj keď sa nekonala žiadna rituálna služba. Aby ste mohli pripraviť toto jedlo, musíte opražiť na panvici chutnú zeleninu spolu s dusenou rybou. Podáva sa s polievkou Tang guk, ktorá obsahuje morské riasy, chobotnicu a reďkovku. Na to nadväzuje bežný bibimbap, ktorý sa namiesto s pikantnou pastou podáva so sójovou omáčkou, ide o tzv. bibimbap so sójovou omáčkou. Popularitu si táto verzia bibimbapu získala po odvysielaní relácie Youn’s Kitchen v roku 2018. Recept vznikol najmä pre zahraničných nadšencov kórejskej kuchyne, keďže sa domáci obávali toho, že pre nich by mohol byť bibimbap s pikantnou pastou až veľmi pikantný.

Popularitu si získal aj Tongyeong bibimbap. Od ostatných sa odlišuje tým, že obsahuje morské plody namiesto štandardne používaného hovädzieho alebo baranieho mäsa. S ryžou sa zmiešajú morské plody so sezónnou zeleninou a vývarom z mušlí. Na záver je tu Dolsot bibimbap. Rozdiel medzi ním a bežným bibimbapom je v spôsobe, akým sa podáva. Dolsot je kórejská kamenná miska používaná na varenie a servírovanie. Bibimbap sa vloží do kamennej misky a zahrieva na otvorenom ohni, kým ingrediencie nezačnú prskať. Z toho dôvodu pri podávaní jedla ešte môže syčať. Podáva sa so štyrmi prílohami a polievkou. V Južnej Kórei je tento druh bibimbapu mimoriadne obľúbený pre svoju chrumkavú chuť. Ak pochádzate z Prahy alebo máte cestu okolo, určite sa zastavte ochutnať bibimbap v kórejskej reštaurácii Yuniku, ktorej sme napísali veľmi pozitívnu recenziu.  

Pravdou je, že väčšina Kórejčanov si neobjednáva bibimbap v reštauráciách, ak to nie je slávna alebo skutočne dobrá reštaurácia. Ide totiž o jedlo, ktoré si Kórejčania dokážu pripraviť aj doma. Určite ste mnohí z vás videli kórejskú drámu, v ktorej sa hlavná postava pohodlne po príchode domov z práce oblečie, vyberie prílohy z chladničky, do ryže vloží trošku pikantnej pasty a urobí bibimbap. Takto to vyzerá vo väčšine kórejských domácností. Ide tak o jedlo, ktoré môže byť súčasťou života Kórejčanov každý deň. Keďže cuketa, mrkva a ochutené fazuľové klíčky sú ako prílohy v Južnej Kórei bežné, domáci si ich skôr pripravujú vo väčšom množstve a skladujú doma, než aby ingrediencie špeciálne pre bibimbap upravovali. Bibimbap neostáva rovnaký, mení sa a pripravujú sa stále nové verzie. Jedlo prechádza zmenami podľa najnovších trendov v oblasti stravovania. Od avokádového či treskového bibimbapu až po soboro bibimbap v japonskom štýle, každý si príde na svoje. Novšie verzie sú stále vítané a obľúbené.

Bibimbap je jedlo, ktoré symbolizuje Južnú Kóreu a slúži aj na propagáciu krajiny. V roku 2010 nezisková organizácia Korean Food Promotion Institution vytvorila reklamu, ktorú umiestnila na námestí Times Square v New Yorku. V reklame účinkovalo viac ako 200 ľudí s pestrými farbami. Vďaka reklame mohli aj zahraniční nadšenci kórejskej kultúry vidieť, že ide o jednoduché domáce jedlo. So stále novými variáciami tak skoro nezmizne zo stolov domácich a zahraničných milovníkov dobrého jedla a ešte dlho bude nositeľom jedinečnej kórejskej kultúry.   

Zdroj: kworldnow.com, creatip.com

Diskuze
Pokud chcete přispět do diskuze, musíte se přihlásit.