Co skrývají červené Novoroční obálky? Možná vás překvapí, že se nerozdávají jen v Číně

Kultura
Foto: Marta Kratochvílová

Tyto většinou červené obálky se zlatými znaky se dávají v Asii například při oslavách čínského Nového roku a jsou v nich ukryty „šťastné peníze“. V některých zemích jsou obálky ale i bílé nebo dokonce zelené.

V čínských a dalších asijských společnostech se používají červené obálky k předání peněžního daru. Mandarínsky je to Hong Bao (红包), dialektem Min Nan je to Ang Pow a v kantonštině Lai See (利市/利是). Lì Xì ve vietnamštině (někdy také Phong Bao Mung Tuổi), otoshidama (お年玉) v japonštině a saebaedon (세뱃돈) v korejštině.
 
Červená obálka nebo červený balíček je obdélníkového tvaru a slouží k předávání peněz při zvláštních příznivých příležitostech. Pakety jsou obvykle červené a na nich jsou zlatou barvou napsané šťastné příznivé znaky. Bývají v různých červených odstínech a někdy dokonce i růžové. Červená barva symbolizuje štěstí a má odradit zlé duchy.
 
Nejvíce se používají během čínského Nového roku, kdy starší dávají obálky dětem či mladší generaci. Jsou ale používány i při jiných příznivých společenských akcích. Například při svatbách, narození dítěte, narozeninách či jako děkovné gesto.

Foto: Shuterstock

Částka peněz, která se do obálky vkládá, závisí vždy na vztahu mezi dávajícím a přijímajícím. Také to často záleží na společenském postavení. Podle čínské tradice je v každém případě množství peněz v obálce vždy sudé. Velmi oblíbené jsou částky končící na číslo 8. Číslo 8 zní jako prosperita. Nejoblíbenějšími částkami jsou tedy 8, 18, 168 a 888.

Částka, které se ale často vyhýbá, je 38. Zvláště pak při svatbách. Když se spolu použijí čísla 3 a 8, mohlo by to znamenat nepříjemnou ženu.

Částce, která končí 4 nebo zahrnuje 4, se obvykle snaží Číňané vyhnout. Čtyři zní v mandarínštině a většině čínských dialektů jako smrt. Nejhorší částka věnovaná v červeném paketu je 44.

Jelikož jsou červené obálky nejvíce v poptávce během čínského Nového roku, využilo mnoho firem této příležitosti a nabízejí velkou škálu sad červených paketů. Obálky jsou často také používány jako dekorace k výzdobě. Tvoří se z nich různé lampiony atd.

Foto: wikimedia.org

V Jižní Koreji a Japonsku nemají červené obálky, ale bílé. V Japonsku je na obálce uvedeno většinou i jméno příjemce, kdežto v Číně jsou tam většinou znaky dvojitého štěstí a podobně. V dnešní době už se v Japonsku používají i různě barevné a pokreslené obálky.

Malajští Muslimové v Malajsii, Bruneji, Indonésii a Singapuru se přizpůsobili čínským zvykům a také rozdávají v obálkách peněžní dary. Většinou jako součást oslavy Eid al-Fitr (malajsky: Hari Raya Aidilfitri). Ovšem místo červených obálek používají zelené. Dává se do nich většinou malé množství peněz. Zelená barva se používá pro její tradiční spojení s islámem.

Diskuze
Pokud chcete přispět do diskuze, musíte se přihlásit.